Pages

Saturday, November 30, 2013

TICA & SCC 26th Cat Show


11/24は、SCCのキャットショーでした。
場所は東京蒲田のPIO。
SCCのリングには、いつもの河原さんのイラストがあちらこちらに置かれていました。
カタログももちろん、河原さんの作成。
今回は唐獅子、素敵なものでした。

Nov. 24th Cat Show was held by SCC at PIO in Kamata, Tokyo.
At each ring there was Ms. Kawahara's great illustration.
She has received the Cat Show Catalog award in the past.
And this times was also wonderful one!
She had created one for Bushido in the past.


久しぶりに審査していただいた智子 V.ジャッジ。
とても可愛らしいドイツの民族衣装ディアンドルをお召しになっていました♪
ブルーのギンガムチェックで、柔らかく可愛らしい印象のドレス。
いつもの智子さんとは違う印象。
くろたすも、のびのびと審査を受けていました。

Was great to see Ms. Tomoko V.
She was wearing ”Dirndl”, a traditional dress of Germany.
Was so cute and has made an additional factor to the ring.
Her way of using the teaser made our Chloe exciting and led to show her best at each ring.


FBの写真によく登場するあの有名な”チキン君”も一緒にお里帰り。
海外の物と思っていたら、なんとドンキホーテでゲットしたとのことでしたw

This is the famous "Mr. Chicken" which you can see on FB.
This was his coming back for he met Tomoko at one of the huge discount store in Japan! (Never though that he came from Japan! Was a big surprise to know! LOL)


あかたすも大分成長して、今や8kg弱。
見た目以上に重くなりました。

Albert gained more and he is now nearly 8kg.
Enough for 10 month old boy.


くろたすも、大分堂々として来ました。
3回目の参加。
雰囲気にも馴れてきたようです。

This was Chloe's third time.
Now it looks like she has clear idea what she has to do.
Pausing like "Hear we go"!


加藤ジャッジのリングでのあかたす。
大きい体を丸めているのが、何か可笑しいw

Albert at Ms. Kato's ring.
Rounding his big body was something cute and funny for me.


田﨑ジャッジのリングで綺麗に伸ばしてもらっているくろたす。
あらためて大きくなったことを感じる瞬間です。

Chloe, being stretch straight at Ms. Tasaki's ring.
Wow, she also grew big enough as a girl!


あかたすは、大きいを通り越して、重そう。
決して真似出来ません・・・w

Albert now seems heavy more than big.
I am sure I can never lift him like this!!!


「おもちゃくれ、くれ!」
やっぱり中味は幼児なあかたすw

"Give me, Give me!"
Still he is a little kid!!!


あかたす、何を思っているのか・・・
きっと、何も考えていないとは思いますが・・・w

Can not figure what Albert is thinking... I guess nothing... LOL


くろたす、何となく感慨深げですw
このショーでくろたすはDGCのタイトルを獲得しました。

Chloe seems to be thoughtful...
She got DGC title at this show.
Well done my little girl!



ふたりとも、お疲れ様でした。

また、素晴らしいショーを開催してくださった関係者の皆様にお礼申し上げます。

Both Albert and Chloe did their best.
Thanks for attending.
We had another good moment with you two.

And thanks to the staff who held this wonderful day.


Koharu & Maggie's Diary Part 6 /心晴(こはる)君/マギー便り パート6


遠藤様 心晴、9ヶ月になりました。
体重は5.5キロです。
マギー姉さんが大好きで、後をくっついて回っています。
画像は、台所で「へそ天」して空腹を訴えているところ。
なぜかお口が半開き。


写真撮られ上手なマギー。
「マーガレット姫ご近影」という雰囲気です(座ってるソファはオンボロですが)。
最近、母の隣の心晴ベッドで、一緒に寝るようになってきました。
明け方は母の髪の毛をフミフミ攻撃。
食欲も旺盛で、最近少しふっくらしてきたみたいです。


いただいた遊具「ブルートンネル」が大のお気に入りの心晴。
遊ぶだけじゃなく、こたつの中と外をつなぐ通路として、またお昼寝場所として、大いに利用しています!
それでは、また。
心晴君とマギーのママからお便りをいただいてから既に半月以上が経ってしまいました。
心晴君とマギー姐さん、幸せに暮らしてくれています。
靴下履きさんふたり。

大人になってからお引越したマギー姐さんに関しては、うまくやっているかとか、気を揉むこともありましたが、どうやら大丈夫なようです。
マギーは元々とても穏やかな優しい子。
彼女のママもとても(*^^*)子育て上手でいっぱいの愛情を受けて育って来ました。
わが家に来てからも、のんびりした性格は変わらず、母親になって愛情いっぱいに自分の子供達を育てました。
彼女の子供達は、それぞれ子供のうちに新しいお家に引っ越して行き、母親であるマギーがわが家に残っていました。

心晴君やあかたす、さつま、ちびたす・・・後から産まれて来たおチビさん達の面倒も良く見てくれたマギー。
やっと、のんびり暮らせる場所を見つけてくれてうれしい限りです。

心晴君ももう寂しくはないと思います。
ひとりで暮らすのが好きな子もいます。
他の猫と一緒に暮らすのが好きな子もいます。

心晴君とマギー姐さん。
大家族ではなくなったけれど、ちょうどよい数になって幸せに暮らしていること。
本当に良かった。

ふたりでなら、人間の家族を独占できると思います。


T様、どうぞふたりをよろしくお願いいたします。


Monday, November 18, 2013

TICA & TCC 75th Cat Show


11/17に開かれたTCCのショーは、二度の遠征でお疲れ気味のあかたす氏(アルベルト)をお休みにあしてチャンピオンクラスにくろたす(クロエ)、キツンクラスにおおきいちゃん(アルフレッド)とそくぴー(ナタリー)を連れての参加。

ショーが大好きな(?)感のあるくろたす。
スケ番風でありながらびびりのそくぴー。
何が何だかわかっていない風なおおきいちゃん。
三者(猫)三様を引き連れての参加でした。

TCC Cat Show was held on Nov. 17th.
This time we changed the member for aka Akatus seemed to be very tired after going to Hiroshima and Nagoya show.
Instead of Albert, Chloe attended.
And the 2 kittens of our"s made their debut to the show.

aka Sokupea (Natalie) is the daughter of Cindy and Sunny.
She looks like a tough girl but the reality is opposite... LOL
She is a flashy torbie girl with white socks.

Ookii-chan (Alfred) is a boy who has pocket full of curiosity. Of course he did not have any idea what show was.


こちらが、シンディとサニーの娘、ナタリー。
通称、そくぴーです。
ママのシンディから靴下を受け継ぎましたw
体型、おばあちゃんのウェンディから!
むっちり、グラマーなタイプw

This is Natalie.
She received white socks form her mother Cindy, and dynamite body from her grandma Wendy. Eye form her father Sunny of course!


チャンピオンクラスに参加のくろたす。
ちびっこ軍団を率いる姐御として、お手本を示しているところです。
(って、ちびっこふたりには見えませんが・・・汗)

This is Chloe.
This time she was the leader of the pack.
Showing the excellent example of what to do at the ring.
Unfortunately, none of the little ones could see from the bench! LOL


おおきいちゃん(正式名:アルフレッド)。
田﨑ジャッジのリングにて。
いっぱい遊んでいただいて、至極ご満悦。
まだまだ無邪気で助かります。

Alfred at Ms. Tasaki's ring.
He seemed very happy playing with her a lot.
It's so good to be innocent especially when they are at the ring.


こちらもおおきいちゃん。
往年の父違いの兄のトーマスや年上の甥の武士道を思い出させてくれる顔です。
やはり、遺伝子は繋がっているのですねw

This one is also Alfred.
He reminds me of his half brother Thomas and big elder nephew Bushido.
Yes, they share the same line, indeed.


空を飛ぶおおきいちゃん。
ぬいぐるみみたい!
こんな風に持ち上げてもらえるのも後少し・・・ だと良いのですが。
どんなペースで重くなっていくのでしょうか?

And "flying Albert".
How long can he be held like this?
I hope it to be not so long...
In what pace is he going to grow?


再び、そくぴー。
家ではどちらかというとビビリな方なのですが、ショーに来て意外な一面を見ることができました。
実は、好奇心旺盛なお転婆娘のようでもあります。

Natalie again.
She is quite timid girl but looks like this time curiosity won.
Quite a tomboy she is... hope so...


そんなそくぴー嬢、ベストを戴いてしまいました。
久しぶりに、写真にえんどう登場です。

And she got the Best form Ms. Oizumi!
Yasuyuki appearing on the photo.


キツンクラスのおおきいちゃんの結果。
3つのリングでファイナルに残りました。

Alfred got 3 finals.


お目付役のくろたすもチャンピオンクラスで3つのファイナルに残りました。
紅一点、よく頑張りました。
今日も、お疲れさま。
今回はグルーミングスペースを借りたので、待ち時間も楽しく遊べたようです。

Chloe was the only MC girl in CH class.
Got 3 finals, did her best.
This time we rent the grooming space and looks like it worked for her.
She had enough space to play for.


そして、そくぴー。
ちょっと自分に自信が持てた1日だったようです。
もうすぐ、チャンピオンクラスの月齢になってしまう、そくぴー。
どんな大人になっていくのか、一番未知数な子な分、楽しみもいっぱい。

And Natalie.
She looks quite confident.
Hope that attending the show lead her to show another part she has.

またどこかのショーに参加予定です。

Natalie and Alfred may attend the CH class in near days.
Hope they still can enjoy again.

Thanks for the great show to TCC member and all!




Wednesday, November 13, 2013

TICA & ECC 87th Cat Show


ローラ・C.ジャッジのリングで楽しそうにしているくろたす(クロエ嬢)、CHになりました!


Chloe, really enjoyed playing with Laura C. Judge.



ローラ・ジャッジのファイナルのビデオです。
今回は、ビデオを結構撮りました。

Took video of Laura's Long hair Championship final.



いつも絶好調なくろたす嬢w

Chloe seem to be another "Show Girl" of ours.


あかたす氏、不敵な面構えですw

And Albert looking a bit serious.




ビデオをもう一本。
大泉ジャッジの審査を受けるあかたす。
かなり、くたっとして疲れた感じ・・・

Another video.
Albert at Ms. Motoko Oizumi's ring.
Looks tired...


トイレの中から、今日の頑張りを見上げるあかたす。
お疲れさま。

Sending farewell from his darling toilet!


TICA & AJC 66th Cat Show in Nagoya

 
あかたすと一緒に11/2、3に名古屋で開かれたAJCのキャットショーに行って来ました。 
お天気にも恵まれ、気持ちの良い小旅行。

With Albert, we attended the 2 days show in Nagoya.
Weather was fine and was a nice short trip.




広島遠征に続iいての名古屋遠征。
あかたすにとっては初のお泊まりショーとなりました。
今回は、車での移動。
通常だと4〜5時間で着く距離のようですが、休み休みでの移動で7時間。
到着した時には人間はくたびれていました。

The show in Nagoya was held just a week after the show in Hiroshima.
This time we moved by a car, usually 4-5 hours from our place.
Taking so many breaks, it took 7 hours and for so human was already too tired when we arrived...


ピンク色の鼻も、気のせいかいつもより鮮やかで、本人は絶好調だったようですw
服部ジャッジのリングで、神妙な顔をしていました。

Akatus's pink nose was a bit more pink than usual! LOL
At Mr. Hattori's ring.


今回のエントリー番号は、102。
ブラウンのメインクーンが居なかったので若い番号になりました。
生後8ヶ月からの長毛猫の番号は101番から。
今回の101番はメインクーンの白い男の子でした。

This time's entry number was 102.
A very young number for Alfred.
No brown MC at this show. 


二日目のお弁当は、”てんむす”!
これを食べるために参加したと言っても過言ではありません!

This is "Tenmusu", a rice ball with fried shrimp on the top!
Very famous and also very yummy !


加藤ジャッジのリングでのあかたす。
強面ですが、実は中々のビビリ君w

Albert at Ms. Kato's ring.
He looked very serious... but may be was thinking about the lunch.




あかたす(アルベルト)、名古屋でSGCになりました!
お疲れあかたす、頑張りました!

Akatsu (Albert) became SGC in Nagoya!
Well done Akatus!!!